no seas mamona

Popularity
500+ learners.
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
1.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(don't be stupid; singular)
a. don't be such an idiot
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
No seas mamona. ¿Por qué te enfadas por una tontería así?Don't be such an idiot. Why do you get angry about something so silly?
b. don't be such a dumb-ass
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
Regionalism used in the United States
(United States)
¿Cómo le voy a decir eso al jefe? No seas mamona. ¡Me despediría ya!How could I possibly say that to the boss? Don't be such a dumb-ass. He'd fire me immediately!
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(don't be despicable; singular)
a. don't be such a swine
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Te voy a denunciar a la policía. - No seas mamona, yo no hice nada malo y lo sabes.I'm going to report you to the police. - Don't be such a swine. I didn't do anything wrong and you know it.
b. don't be such a bitch
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
No seas mamona y ayúdame a salir de aquí.Don't be such a bitch and help me get out of here.
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(don't be a freeloader; singular)
a. don't be a scrounger
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
No seas mamona y cómprate tu propio paquete de tabaco.Don't be a scrounger and buy your own packet of cigarettes.
b. don't be a mooch
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
¡Ey, no seas mamona! Devuélveme mi boli.Hey! Don't be a mooch! Give me my pen back.
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(don't be annoying; singular)
Regionalism used in Colombia
(Colombia)
a. don't be a jackass
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
(vulgar)
No seas mamona, déjame en paz.Don't be a jackass. Leave me alone.
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Machine Translators
Translate no seas mamona using machine translators
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
kind